"> '); Prevailing Intercessory Prayer : Rosalind Goforth: The Chinese Language Came In Answer to Prayer

The Chinese Language Came In Answer to Prayer

Rosalind Goforth

My husband was finding great difficulty in acquiring the language; he studied faithfully many hours daily, but made painfully slow progress. He and his colleague went regularly together to the street chapel to practice preaching in Chinese to the people; but, though Mr. Goforth had come to China almost a year before the other missionary, the people would ask the latter to speak instead of Mr. Goforth, saying they understood him better.

One day, just before starting as usual for the chapel, my husband said: “If the Lord does not give me very special help in this language I fear I shall be a failure as a missionary.”

Some hours later he returned, his face beaming with joy. He told us that he realized most unusual help when his turn came to speak; sentences came to his mind as never before; and not only had he made himself understood, but some had appeared much moved, coming up afterward to have further conversation with him. So delighted and encouraged was he with this experience that he made a careful note of it in his diary.

Some two months and a half later a letter came from a student in Knox College, saying that on a certain evening a number of students had met specially to pray for Mr. Goforth. The power of prayer was such, and the presence of God so manifestly felt, that they decided to write and ask Mr. Goforth if any special help had come to him at that time. Looking in his diary, he found that the time of their meeting corresponded with that time of special help in the language.—From How I Know God Answers Prayer